Szinonimóka

Nyelvi kalandozás gyerekeknek. 

A gyerekek néha rácsodálkoznak arra, hogy ugyanarra a dologra mennyi féle magyar szó van – tájegységek, korosztályok vagy éppen régebbi szokások szerint. Úgy látom, már a felnőttek is egyre kevesebb kifejezést használnak, a gyerekek meg még kevesebbet. Nem akarok most abba belemenni, hogy a telefon, meg a kütyü meg, meg az oktatás, meg a többi, de az biztos, ez így nem jól van.

Én meg, mint annyiszor – bár valószínűleg szélmalomharc – ismét segíteni akarok.

A szinonima egy olyan szó, morféma vagy kifejezés, amely pontosan vagy közel ugyanazt jelenti, mint egy másik szó, morféma vagy kifejezés egy adott nyelven. A mostani játék, ezt veszi célba, nem véletlen. A minap elhangzott valahol, hogy pityóka. Erre az egyik unokám: hát az meg mi? Erről eszembe jutott, hogy a mai gyerekek milyen sok kifejezést nem ismernek, pedig az enyémek az iskola élvonalába, a legjobbak közé tartoznak. Szóval kitaláltam, hogy csinálok egy szinonima játékcsomagot. Vagyis, mely dolgokra van több kifejezés, név? Magyarországon és magyarlakta területeken használt, magyar szavakat kerestem. Íme:

SZÍNEK

  1. Piros: veres, vörös, bíbor, kármin, rőt, piri,
  2. Fehér: hófehér, gyöngyfehér, világos, kristályfehér, porcelánfehér,
  3. Fekete: koromfekete, éjfekete, hollófekete, szurokfekete, ébenfekete,
  4. Barna: barna, gesztenye, csokoládé, mogyoró

NÖVÉNYEK

  1. Burgonya: krumpli, pityóka, kolompér, földialma
  2. Kukorica: tengeri, törökbúza, málé, kuki,

ÁLLATOK

  1. Ló: paripa, gebe, hátas, táltos, csődör, paci,
  2. Szarvasmarha: tehén, marha, boci, tinó, barom, tulok,
  3. Tyúk: tik, kotlós, kendermagos, tojó,

EMBEREK

  1. Gyerek: kölök, kölyök, lurkó, csimota, purdé Barát: koma, cimbora, haver, span, pajti, cimbi, pajtás,
  2. Nő: leány, leányzó, lány, kislány, csaj, fiatalasszony, nőci, csajszi, kiscsaj, lányka, hölgy, kisasszony, bakfis, menyecske, spiné, leányka, bige, kishölgy,  menyecske, spiné, leányka, bige, kishölgy, hölgyemény, hajadon
  3. Férfi: ember, koma, pacák, hapsi, pasas, pali, muki, ipse, krapek, tag, ürge, figura, muksó, pasi, fickó, csávó, manus, hapek, 

EGYÉB

  • Pénz: suska, dohány, stex, zsé, lé
  • Táska: szatyor, tarisznya, szütyő, iszák, bugyor, tatyó,
  • Kenyér csücske: sercli, dumó, kenyérvég, gyürke, buci, csücsök, absnicli.

Miből áll a játék?

Három koncentrikus kör, mely milton kapoccsal összekapcsolható, forgatható külön-külön.  Van110 szókártya, 30 hiányos mondat, és egy közönséges, hatos dobókocka kell még. 


 Játék szabály:

1. játék: 110 szókártya van, amelyek lefordítva vannak kitéve. Én a kerek lapomon csak 16 szót írtam, ehhez nem kell az összes, hozzátartozó kártya. A játékosok felválta dobnak. Ahányat dob, annyi kártyát vehet fel, pl. ha hatost dob, akkor hat kártyát vehet fel. Ha megtalálja a helyüket, akkor a kép mellé teszi, ha nem találja meg, vissza kell tenni a pakliba. Minden lerakott kártyánál húz egy vonalkát, hogy később könnyen meg lehessen számolni. Az győz, aki több kártyát tudott lerakni.

2. játék: A 3 korong külön-külön forgatható. A játékvezető jól elforgatja (összekeveri). A játékos húz egy szókártyát, és úgy tekeri vissza a köröket, hogy a kártyának is meglegyen a helye. 

3. játék: Minden játékos húz 5 hiányos mondatott. Tetszés szerint válogathat a szókártyákból, úgy, hogy helyes legyen a mondat. az győz, aki előbb elkészül.

            Hiányos mondatok

Ételek, konyha

  • • A nagymama a ___ pucolta, hogy megfőzze a levest. (burgonya / krumpli / pityóka)
  • • A gyerekek a ___ majszolták a búcsúban. (kukorica / tengeri / málé)
  • • A levesben sok ___ volt, finom édesen. (répa / murok / sárgarépa)
  • • A piacon szép, érett ___ árultak. (paradicsom / tomata / licsipaprika)
  • • A szomszédasszony padlizsánkrémet készített a ___. (padlizsán / tojásgyümölcs / vineta)
  • • A péknél ropogós ___ kapható. (kenyér / cipó / vekni)
  • • A töltött káposztához sok ___ kellett. (káposzta / kel / fejeskel)
  • • A gyerekek tejbegrízt ettek sok ___. (tejföl / tejfel / tejfelle)

Színek

  • • A menyasszony ___ ruhában állt az oltár előtt. (fehér / hófehér / gyöngyfehér)
  • • A festő az eget ___ színnel festette. (kék / égszínkék / azúr)
  • • A király palástja ___ volt. (vörös / veres / bíbor)
  • • A kertben illatozott a ___ virág. (lila / ibolya / levendula)
  • • Az őszi falevelek színe ___ lett. (sárga / arany / borostyán)
  • • A medve bundája ___ volt. (barna / gesztenye / mogyoró)
  • • A holló tollai fényes ___ színben csillogtak. (fekete / koromfekete / éjfekete)
  • • A galamb tolla halvány ___ árnyalatú. (szürke / hamuszín / galambszürke)

Állatok, tárgyak, egyéb

  • • A pásztor a mezőn a ___ őrizte. (tehén / marha / boci)
  • • A gyerek iskolába a ___ vitte a könyveit. (táska / szatyor / tarisznya)
  • • A nagy hidegben felvettem a ___. (kabát / zekét / mentét)
  • • A gazda az udvaron a ___ etette. (tyúk / tik / kotlós)
  • • A vándor a lábára erős ___ húzott. (csizma / bakancs / bocskor)
  • • A harcos a csatába erős ___ ült. (ló / paripa / hátas)
  • • A hűséges ___ őrizte a házat. (kutya / eb / dög)
  • • A játszótéren sok vidám ___ szaladgált. (gyerek / lurkó / csimota)
  • • Régi jó ___ találkoztak a kocsmában. (barát / koma / cimbora)
  • • A vásárban mindenki a ___ számolgatta. (pénz / suska / stex)

 


Megjegyzések